EVOM-01 KIYOKAWA Notice

English follows Japanese

春は何か新しいことを始めるのに良い季節だ。自分は花粉症持ちなので、憂鬱な時期もあるけど、4月になればいつの間にか症状はおさまる。アイデアが温かいうちに記念すべき第1回目の電気自動車所有者集会 (EVOM:EV Oweners Meeting)を開催しようと思う。イベント名はEVOM-01 KIYOKAWAとして開催ごとに番号を増やし、地名を付けていこうと思う。 

開催概要

催名:EVOM-01 KIYOKAWA

日時:2017年4月1日 6:00~8:00 AM

場所:道の駅清川

参加条件:電気で動く乗り物

国産車輸入車、自作車、自走して会場に来れたら何でもOK。

1輪、2輪、3輪、4輪、6輪、8輪、タイヤがついていれば何でもOK。

1足、2足、4足、6足、8足、むしろタイヤがついていなくでもOK。

募集台数:1台

主催:eunoi11

初めてのイベントなので、最初は自分ひとりで始めようと思う。1人なのでMeetingとは呼べないけれど、自分の愛車と語り合う時間にしたい。そして会場の混み具合や急速充電器の状況など、人が多く集まっても大丈夫かどうか確認をする。大人数が集まるイベントをやるには会場の管理者に許可をとる必要がある。

 

EVOM-01 KIYOKAWA

Spring is good season to start some thing new. I get  hay fever every March and be depressed, but in April I get better unoticed.

I decied to hold 1st EV oweners meeting ASAP while the idea is hot. Event name is "EVOM-01 KIYOKAWA". This name is combination of number of events and loccation.

SUMMARY

Event Title: EVOM-01 KIYOKAWA

Date and time: April 1, 2017 6: 00 ~ 8: 00 AM

Place: Road Station Kiyokawa

Participation conditions: Electric-powered vehicle

Domestic cars, imported cars, home-made cars, anything is OK if you can go to the venue by self-running.

One wheel, two wheels, three wheels, four wheels, six wheels, eight wheels, anything is OK if tires are attached.

One leg, two legs, four feet, six legs, eight legs, even if the tires are not attached OK.

Number of recruitment units: 1 unit

Host: eunoi 11

It's my first event, so I start with myself by myself. This event couldn't call "Meeting" , because the member is 1 person. But I want to make time to talk with my own car. And check the venue size and the quick charger status to check many people can gather,or must to find another location. In order to take events with many people, it is necessary to get permission from the manager of the venue.

f:id:eunoi11:20170309164601j:image

 

参加目標台数

English follows Japanese

日本の多くの場所では、道路のキャパシティに対して走行する車両の数が多すぎるため、通勤時間帯の幹線道路は混雑する。週末は多くの家族連れやグループがクルマで郊外に出かけるため、観光地へ向かう高速道路は朝早くから渋滞する。そして帰りはもっとひどい状況になることが多い。

本家のCars & Coffeeでも、参加台数が多くなりすぎて渋滞が引き起こされた。そして近隣住民が心安らかな週末を過ごせるように、集会の場所が変更になった歴史がある。何事も最初のうちは面倒な事より、楽しい事の方が多いけれど、残念ながらそれが逆転してしまう悲しいケースもよくある。

私はこのイベントを大切に育てていきたいので、近隣住民や警察や行政との信頼関係を大切にしていきたいと思う。ビジネスの世界ではお金を払えばスピードを買うことができるかもしれないが、信頼関係を買うことは難しく、時間がかかる。

持続可能な成長のために、電気自動車所有者集会:EVOMの開催回数と参加台数の目標を決めた。

f:id:eunoi11:20170309154325p:plain

そう、これはフィボナッチ数列です。21回目には1万台を超え、31回目には100万台を超え、45回目には10億台を超える予定です。ちなみに日本国内における新車の販売台数は約500万台、全世界ではだいたい1億台です。*1

自動車だけでは参加台数が足りなくなるので、電気自動車に乗っていない人はミニ四駆プラレールに乗って来場して欲しい。参加条件は電気で動く乗り物です。

 

EVOM Target number of vehicles

In many places in Japan, the number of vehicles is too many against the capacity of the road. So, major commuter roads get crowded during weekday morning and evening. On weekends, many families and yung or old groups go out to the suburbs. The expressway leading to the sightseeing spot is congested early in the morning. And the situation will be worse on the way home.

Even at Cars & Coffee's, congestion was caused by too many cars. And there is a history that the venue has changed so that nearby residents can spend a peaceful weekend. Everything is more fun than hassle things at first, but unfortunately there are  sad stories that is going to reverse.

I would like to enjoy this event for long time, so I would like to value the trusting with neighboring residents, police and government. In the business world you might be able to buy speed if you pay for money, but it is difficult to buy trust. I think that time is necessary for good relationships. I do step by step.

For sustainable growth, I will try to make the target number of participating vehicles for EVOM as follows.

f:id:eunoi11:20170309154325p:plain

Yes, it is Fibonacci sequence. It is over 10,000 units in the 21st EVOM, over 1 million units in the 31st EVOM and 1 billion units in the 45th EVOM. By the way, the sales volume of new cars in Japan is about 5 million units, and around the world is about 100 million units. 

Cars will not have enough, I hope many people come theplace  by "Mini 4WD"*2 or Plarail. *3

. Participation conditions are electrically powered vehicles.

 

Cars & Coffee WEB

Welcome | Cars & Coffee

 

 

 

f:id:eunoi11:20170318112133j:plain

はじめに

English follows Japanese

はじめまして、eunoi11です。

私は2014年の夏に日産リーフの初代中期型を購入し、電気自動車(EV:Electric Vehicle)生活を楽しんでいます。これまでに何度かEV関連のイベントに参加してきましたが、もっと多くの方と気軽に交流したいと思い、自分でイベントを企画しようと思いました。

まずこのEVオーナーズミーティングというブログをはじめます。日本語にすると電気自動車所有者集会です。

アメリカのロサンゼルスから始まり、今では世界中の都市で開催されている「カーズ・アンド・コーヒー」のような長く続くイベントにしたいと考えています。

eunoi11 2017年3月9日

 

Introcuction

Hello everyone. I am eunoi11.

I have got NISSAN LEAF (2014 Model year) and ejoying EV Life. I have jointed oweners meeting some times so far. and I would like to comunicte with other EV owners more, So I am plannig EV event by myself.

At first, I open this blog. Title is "Electric Vehicle Owners Meeting", in Japanese "Denki Jido-sha Shoyu-sha Shu-kai ".

I hope to host this meeting like "Cars & Coffee" in L.A US and  all over the world cities.

Thanks.

eunoi11 2017-03-09

 

f:id:eunoi11:20170309113857j:plain

白樺湖 Shirakaba lake 2015-2-14